АРМЯНСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ПЕДАГОГИЧЕСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ ИМЕНИ ХАЧАТУРА АБОВЯНА

Конференция, посвященная вопросам литературы и перевода
26.10.2023
Конференция, посвященная вопросам литературы и перевода

Педагогический университет вот уже в 16-й раз проводит международную научно-практическую конференцию, инициатором которой выступила кафедра зарубежной литературы.

Конференция проводится в смешанном онлайн- и очном формате. Участвуют преподаватели и магистры ведущих университетов Армении, России и Украины.

Важность конференции, ставшей традиционной, подчеркнула проректор по учебно-научной работе АГПУ Мариам Испирян, выразив надежду, что она будет носить постоянный характер.

Проректор отметила, что конференция проводится в непростое для нашей страны время – это хороший повод пересмотреть личностные и профессиональные приоритеты. Ответственный за науку в вузе добавила, что каждый из присутствующих должен найти в себе силы для реализации своих задач в области науки и образования.

Декан факультета иностранных языков Тигран Микаелян ознакомился со сборником материалов конференции и отметил, что темы интересны и актуальны.

Тигран Микаелян подчеркнул также важность участия зарубежных коллег. Он считает ценными их научные взгляды, но с сожалением отмечает, что в число стран-участников случайно попали те, что сегодня переживают не лучшие времена – имеют место недопонимание, конфликты.

Тигран Микаелян считает при этом, что даже в самые трудные времена подобные инициативы чрезвычайно важны. Цитируя академика Дмитрия Лихачева, он добавляет: быть интеллектуально развитым – долг каждого из нас, ибо нельзя упускать возможность найти интересное там, где его, кажется, нет. В конце концов, любя текст, литературные произведения, можно понять слово.

В своих докладах участники международной научно-практической конференции представили ряд литературных проблем, неизвестные и до сих пор не опубликованные в научной сфере материалы, затронули вопросы, связанные с переводом и литературными связями, говорили о влиянии России на армянскую литературу, представляя армянскую и русскую литературу как неотъемлемую часть мировой литературы.

Заведующая кафедрой зарубежной литературы Рузан Тадевосян с удовлетворением отмечает, что межвузовская конференция уже давно вышла за университетские границы и стала международной.

Участников объединили общие задачи: литературные связи, перевод, вопросы русской литературы.

Новшеством конференции этого года является то, что впервые представлена и испанская литература, причем на испанском языке.

Профессор Тадевосян подчеркивает важность конференции также и с точки зрения издания научных сборников: материалы используются в педагогической практике.

Раздел «Первые шаги в науке», по словам заведующей кафедрой зарубежной литературы, дает возможность бакалаврам, особенно магистрам, попробовать свои силы в научной сфере. Рузан Тадевосян отметила также важность раздела «Страницы поэзии», где на этот раз представлены переводы стихотворений Генрика Эдояна.

Развернулась заинтересованная дискуссия, прозвучали вопросы и ответы.

Фото
Фото
Фото
Фото
Фото
Фото
Фото
Фото
Фото
Фото
Фото
Фото
Фото
Фото
Фото