АРМЯНСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ПЕДАГОГИЧЕСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ ИМЕНИ ХАЧАТУРА АБОВЯНА

Меланья Аствацатрян: «Изменились цели преподавания иностранных языков»
18.04.2017
Меланья Аствацатрян: «Изменились цели преподавания иностранных языков»

На днях в педагогическом университете стартовала международная студенческая конференция на тему «Преподавание иностранных языков в условиях институционального многоязычия».

В международной конференции, организованной по инициативе факультета иностранных языков, кафедры преподавания иностранных языков и кафедры германских языков принимают участие студенты, прибывшие из Германии, Москвы, Сербии и других стран.

В ходе работы в рамках пленарного заседания и четырех секций участники из Армении и других стран обсуждали проблемы преподавания, а также специфики типологического и прагматического исследования иностранных языков в условиях институционального многоязычия.

Обсуждаемая проблема отчасти совпадает со сложившейся в некоторых странах языковой ситуацией в том смысле, что диктует необходимость выявить точку пересечения соприкасающихся языков.

Заместитель министра науки и образования Армении Манук Мкртчян, что студент должен быть не только хорошим специалистом, но и хорошим исследователем, добавив, что на этом пути студент просто обязан заниматься решением какой-либо доселе неизученной проблемы. Говоря о трудностях, которые возникают на пути исследователя, заместитель министра обратил внимание присутствующих на проблему многоязычия. «Необязательно хорошо знать все языки – сегодня налицо некая асимметрия в изучении иностранных языков: одним нужно свободно владеть, на другом говорить, на третьем – псиать. Таким образом создается своего рода языковая сеть, в которой каждому языку отведено свое место»

В ходе своего выступления проблему развития политики многоязычия затронул также и проректор АГПУ Ара Еремян, подчеркнув, что в каждой стране есть свои пути и методы ее реализации, которые зависят от конкретного исторического периода и преобладающих приоритетов, тех или иных обстоятельств и конкретных ситуаций.

«Знание «языкового спектра» многоязычной коммуникации людей способствует становлению языковой толерантности, формированию уважения к языковым отличиям. Это предполагает также уважение к свободе слова, языковым меньшинствам, наименее часто используемым языкам, языковому разнообразию, способствующему межрегиональной и международной коммуникации», - отметил Ара Еремян, добавив, что языковая политика в области образования имеет самое прямое отношения к усвоению базовых ценностей демократической цивилизации.

Работа международной двухдневной студенческой конференции была организована в 4 секциях, в рамках которых будущие педагоги обсуждали проблемы, связанные с методическими основами изучения иностранных языков в условиях многоязычия, типологическими особенностями языков и трудностями их изучения. Был затронут также вопрос о методики и методическим основам изучения русского языка в условиях институционального многоязычия. Среди вопросов, находившихся в центре внимания студентов, принимающих участие в конференции, стоит упомянуть также формирование практической компетенции в аспекте преподавания иностранных языков.

«Изменились цели преподавания иностранных языков, теперь уже нет необходимости к интенсивному изучению того или иного языка, так как вместо этого мы создаем своего рода игровой языковой список, в котором каждому языку отведено свое место, а самое главное место отведено, конечно же, родному языку», - отметила заведуюшая кафедрой методики преподавания иностранных языков, профессор Меланья Аствацатрян, заверив, что цель изучения иностранных языков заключается не только в развитии коммуникативных компетенций, но и когнитивной коммуникации. По ее словам, многоязычие на сегодня становится все сильнее, и все мы так или иначе оказываемся вынужденными жить в условиях многоязычности, а, следовательно, мы должны быть в курсе институциональных изменений.

Профессор с радостью отмечает, что студенты в своих докладах уделяли внимание результатам своей педагогической практики, выводам магистерских работ, так или иначе имеющих отношение к основным принципам многоязычия, механизмами использования ее основных механизмов,

Подведя итоги конференции, Меланья Аствацатрян отметила, что наряду с огромным количеством трудностей, возникающих при обучении иностранному языку, есть и свои преимущества. «Нужно изменить методологию, превратиться в то, что требует время», - подчеркнула Меланья Аствацатрян.

Итоги двухдневной конференции будут подведены завтра.

 

Фото
Фото
Фото
Фото
Фото
Фото
Фото
Фото
Фото
Фото
Фото
Фото
Фото
Фото
Фото